[必看]Barrage 機油,徵求中文命名!

任何機油之相關問題,皆可於此區共同討論
回覆文章
宇俠
版主
版主
文章: 21346
註冊時間: 2004-06-08 12:37 PM
聯繫:

[必看]Barrage 機油,徵求中文命名!

文章 宇俠 » 2005-03-03 10:11 PM

【徵求】
EOS Barrage SM 機油,徵求中文命名!

【說明】
1.中文名稱希望能響亮、好記、好聽
2.中文名稱發音需與英文 Barrage 相類似或近似音
3.且能符合機油品質的特性,相輔相成
4.不能與他牌機油名稱相同或雷同或近似

【提供】
一經採用提供之中文名稱,將提供您 4 瓶 EOS Barrage SM 5W50
機油,作為感謝您的熱情協助。
最後由 宇俠 於 2005-03-03 10:13 PM 編輯,總共編輯了 1 次。

宇俠
版主
版主
文章: 21346
註冊時間: 2004-06-08 12:37 PM
聯繫:

文章 宇俠 » 2005-03-03 10:12 PM

EGB 提供取名:貝拉琪

autumn
資深會員
資深會員
文章: 2998
註冊時間: 2005-03-03 12:47 AM
聯繫:

文章 autumn » 2005-03-03 10:36 PM

芭樂汁~~ :idea:

好吧,我承認我是來亂的........... :D

陰陽師
資深會員
資深會員
文章: 3931
註冊時間: 2005-01-28 1:25 PM
聯繫:

文章 陰陽師 » 2005-03-03 10:50 PM

陰陽師:命名為:"倍樂騎機油"

毛毛
資深會員
資深會員
文章: 3399
註冊時間: 2004-07-01 10:52 AM
聯繫:

文章 毛毛 » 2005-03-03 10:58 PM

那我也來!!

"貝洛奇"機油!!
:arrow: :arrow: :arrow:

紅石狂人
高級會員
高級會員
文章: 5177
註冊時間: 2004-06-16 5:36 PM
聯繫:

文章 紅石狂人 » 2005-03-03 11:19 PM

barrage這個英文字可以作"密集攻擊"來解釋 :D
若採同音,再加上字義與機油的特性
我覺得用"豹鐳擊"應該是滿適合的 :D

遠方來的人客
資深會員
資深會員
文章: 3920
註冊時間: 2004-07-29 11:19 AM
聯繫:

文章 遠方來的人客 » 2005-03-03 11:26 PM

autumn 寫:芭樂汁~~ :idea:

好吧,我承認我是來亂的........... :D
被捷足先登了 8O 8O 8O
可惡砍你帳號 :evil: :evil:
芭樂汁X2 :D :D :D
不然胸罩(不辣甲)好了 :arrow: :arrow:
最後由 遠方來的人客 於 2005-03-03 11:35 PM 編輯,總共編輯了 1 次。

chris
高級會員
高級會員
文章: 7461
註冊時間: 2004-06-14 11:27 AM
聯繫:

文章 chris » 2005-03-03 11:29 PM

遠方來的人客 寫:
autumn 寫:芭樂汁~~ :idea:

好吧,我承認我是來亂的........... :D
被捷足先登了 8O 8O 8O
可惡砍你帳號 :evil: :evil:
芭樂汁X2:D :D :D
不然胸罩(不辣甲)好了 :arrow: :arrow:
人客兄有點低級ㄟ 8O

autumn
資深會員
資深會員
文章: 2998
註冊時間: 2005-03-03 12:47 AM
聯繫:

文章 autumn » 2005-03-04 12:08 AM

chris 寫:
遠方來的人客 寫:
autumn 寫:芭樂汁~~ :idea:

好吧,我承認我是來亂的........... :D
被捷足先登了 8O 8O 8O
可惡砍你帳號 :evil: :evil:
芭樂汁X2:D :D :D
不然胸罩(不辣甲)好了 :arrow: :arrow:
人客兄有點低級ㄟ 8O
呵呵,是啊,有LADY在,還是不要亂說的好 :wink:

KUAN
資深會員
資深會員
文章: 1126
註冊時間: 2005-01-17 9:00 PM
聯繫:

文章 KUAN » 2005-03-04 1:24 AM

噗噗..小弟想了許久..是真的不容易耶,且堅決要用'貝'的音開頭可能大家都差不多所以揮發空間也有限..不如可以想看看類似的諧音囉..希望大家有許多更好的建議可以讓俠大做選擇^^

小弟提供兩個名字做參考囉!!!

1.佩洛奇

2.巴洛奇

chrimpeg
資深會員
資深會員
文章: 2596
註冊時間: 2004-06-10 8:02 PM
聯繫:

文章 chrimpeg » 2005-03-04 9:34 AM

台灣人崇洋媚外的心態,有必要取中文名字嗎 :lol: :lol: :lol:

宇俠
版主
版主
文章: 21346
註冊時間: 2004-06-08 12:37 PM
聯繫:

文章 宇俠 » 2005-03-04 11:44 AM

chrimpeg 寫:台灣人崇洋媚外的心態,有必要取中文名字嗎 :lol: :lol: :lol:
主要是因為目前很多網友打來詢問 Barrage 的後續!
但問我那個英文 Barrage 該怎麼唸才正確 :oops:
所以,才想說也取個響亮好聽的中文名稱,方便大家好唸好記 :D

chris
高級會員
高級會員
文章: 7461
註冊時間: 2004-06-14 11:27 AM
聯繫:

文章 chris » 2005-03-04 12:58 PM

宇俠 寫:
chrimpeg 寫:台灣人崇洋媚外的心態,有必要取中文名字嗎 :lol: :lol: :lol:
主要是因為目前很多網友打來詢問 Barrage 的後續!
但問我那個英文 Barrage 該怎麼唸才正確 :oops:
所以,才想說也取個響亮好聽的中文名稱,方便大家好唸好記 :D
這是在說人客兄嗎? :roll:

Athena

文章 Athena » 2005-03-04 2:51 PM

紅石狂人 寫:barrage這個英文字可以作"密集攻擊"來解釋 :D
若採同音,再加上字義與機油的特性
我覺得用"豹鐳擊"應該是滿適合的 :D
投紅石大大一票,這個名字很貼切,"鐳"字還是金字旁 :?: :?: :?:

紅石狂人
高級會員
高級會員
文章: 5177
註冊時間: 2004-06-16 5:36 PM
聯繫:

文章 紅石狂人 » 2005-03-04 10:24 PM

Athena 寫:
紅石狂人 寫:barrage這個英文字可以作"密集攻擊"來解釋 :D
若採同音,再加上字義與機油的特性
我覺得用"豹鐳擊"應該是滿適合的 :D
投紅石大大一票,這個名字很貼切,"鐳"字還是金字旁 :?: :?: :?:
能受到二姊的褒獎實在是讓我受寵若驚 :D

回覆文章

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員